en recevant ce post madame mère a été choquée par le mot léthalité, qu'elle aurait préféré écrit létalité. je l'avais été moi aussi et avais vérifié (google est mon ami) et étais tombée sur une article qui disait que les deux s'écrivaient. j'ai donc gardé cette version.
mais en lisant la presse ce matin je constate que le sujet fait débat, lié à l'étymologie grecque du mot "lêthê" : nom d'un fleuve de l'enfer qui provoquait l'oubli de la vie antérieure, et par assimilation de l'oubli à la mort, au mot léthalité pour mortalité.
mais finalement, et bien que léthalité soit employé dans quelques écrits antiques, c'est bien de la létalité que j'aurais dû parler là
ouf, pardon madame mère pour cette insulte à l'orthographe
En tout cas, je ne m'étais jamais posé la question de l'origine du mot, que j'aurais pourtant dû deviner, en bon connaisseur de la mythologie grecque. Je me coucherai moins bête ce soir. Merci leptitlu :)
RépondreSupprimer👍merci .
RépondreSupprimerEt voilà :Que donc ceux qui ont écrit léthal pour létal se consolent en se disant qu’ils ont d’illustres devanciers : on trouve en effet dans certaines versions de L’Énéide la forme lethalis en lieu et place de letalis, et cette forme se rencontre aussi dans les citations latines de Montaigne, au chapitre xxxix des Essais, intitulé De la solitude. Mais qu’ils essaient de se souvenir cependant que seul létal est correct et que l’on doit aussi écrire létalité et non léthalité. BIZZZZZ
RépondreSupprimer