jeudi 13 mai 2021

vocabulaire : chagrin, kezako

je vous avais parlé ici de l'objet livre

et bien le chagrin, c'est une peau tannée de chèvre ou d'âne, fine,  dont on recouvrait autrefois les livres, soit en totalité (plein chagrin) soit seulement les coins (demi-chagrin)

 

on peut aussi utiliser de la peau de mouton, le basane, ou du maroquin, également de chèvre, provenant du maroc, cuir plus épais et plus noble.

marrant de voir que finalement on connait ces mots pour ce qu'ils sont mais dans un autre contexte. peau de chagrin (un truc qui réduit et devient misérable) ou maroquin (le maroquin de ministre, ou son portefeuille, pour sa fonction).

a noter que l'agneau n'est pas en reste en reliure, puisque le vélin est de la peau d'agneau mort-né. 

je préfère ne pas savoir comment on l'obtient.

 

1 commentaire:

  1. Waouh ! J'ai des vieux livres venant des parents de Daniel et qui sont couverts ainsi. Merci pour l'info. Intéressant. Je ne les caresserai pas de la même façon.

    RépondreSupprimer

au revoir et merci

en ce 31 décembre 2022 leptitludeparlemonde baisse le rideau. après 2320 articles et 382 642 visites il est temps pour lui de mettre un term...